On November 10, Los Bárbaros will present its translation issue: a multilingual city translated into Spanish, edited by Adrián Izquierdo and the amazing translation program team of Hunter College/CUNY.
We are still accepting collaborations during the summer: shorts stories (no more than 600 words), literary nonfiction writing, and poetry. All the texts will try to represent the different languages spoken in New York. All the texts are going to be translated and published in Spanish.
The presentation in November, at McNally Jackson bookstore in Manhattan, will be a celebration of literature and translation.
The Barbarians hemos llegado.
Están todos invitados.